<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">Insight Marketing Communications: 블로그-vs-트위터에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/" />
  <subtitle type="html">Partner, Strategy Salad (A Crisis and Social Media Communications Boutique) / Crisis Communication / Social Media Crisis Communication / Marketing / PR. 송동현(Sean Song)</subtitle>
  <updated>2012-01-03T12:29:19+09:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
  <entry>
    <title type="html">송동현님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#comment706" />
    <author>
      <name>(송동현)</name>
    </author>
    <id>http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#comment706</id>
    <published>2009-06-25T19:52:28+09:00</published>
    <summary type="html">네...지난달 아마 inuit님께서 트위터 관련 게시물을 포스팅 하신 이후부터 급증하기 시작했습니다. 아직 대중화 수준까지는 아닌 것 같구요. 조목조목 살펴볼수록 장단점이 공존하고 한국 스타일과는 맞지 않는 부분도 있는 커뮤니케이션 툴이라서 계속 주목하곤 있지만 그 확산성과 컨텐츠 알리미 역할에 대해선 의미있는 툴임은 분명한 것 같습니다. 감사합니다.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">webito님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#comment705" />
    <author>
      <name>(webito)</name>
    </author>
    <id>http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#comment705</id>
    <published>2009-06-25T18:55:53+09:00</published>
    <summary type="html">국내에서도 지난달부터 트위터가 무척 활성화 되는 거 같아요..</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">송동현님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#comment702" />
    <author>
      <name>(송동현)</name>
    </author>
    <id>http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#comment702</id>
    <published>2009-06-25T09:00:45+09:00</published>
    <summary type="html">방금 린스님 Follow 했습니다. :) 감사합니다.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">mark님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#comment703" />
    <author>
      <name>(mark)</name>
    </author>
    <id>http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#comment703</id>
    <published>2009-06-25T11:09:12+09:00</published>
    <summary type="html">트위터 세계로 안내 부탁 드립니다. :)</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">송동현님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#comment704" />
    <author>
      <name>(송동현)</name>
    </author>
    <id>http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#comment704</id>
    <published>2009-06-25T17:05:01+09:00</published>
    <summary type="html">일단 트위터에서 뵙겠습니다. :) 감사합니다.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">송동현님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#comment700" />
    <author>
      <name>(송동현)</name>
    </author>
    <id>http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#comment700</id>
    <published>2009-06-25T08:08:02+09:00</published>
    <summary type="html">생각날 때마다 종이에 긁적였던 것들을 정리하다 보니 두서가 없습니다. 좋은 말씀 감사합니다! :)</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">rince님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#comment701" />
    <author>
      <name>(rince)</name>
    </author>
    <id>http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#comment701</id>
    <published>2009-06-25T08:26:38+09:00</published>
    <summary type="html">저는 트위터 이용한지 얼마되지 않았는데 바로 끌려들어갔답니다. ㅎ</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">inuit님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#comment699" />
    <author>
      <name>(inuit)</name>
    </author>
    <id>http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#comment699</id>
    <published>2009-06-24T22:52:06+09:00</published>
    <summary type="html">저보다 훨씬 쉽게 설명하신듯.. ^^</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">송동현님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#comment698" />
    <author>
      <name>(송동현)</name>
    </author>
    <id>http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#comment698</id>
    <published>2009-06-24T18:12:35+09:00</published>
    <summary type="html">잊지 않기위해 어줍잖게 생각해오던 흐름만 정리해 보았습니다. 좋은 말씀 감사합니다. :)</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">송동현님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#comment696" />
    <author>
      <name>(송동현)</name>
    </author>
    <id>http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#comment696</id>
    <published>2009-06-25T08:06:29+09:00</published>
    <summary type="html">:) 감사합니다~</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">you-n-nah님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#comment697" />
    <author>
      <name>(you-n-nah)</name>
    </author>
    <id>http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#comment697</id>
    <published>2009-06-24T17:53:07+09:00</published>
    <summary type="html">좋은 글 감사합니다! 트위터 계정 연 지 얼마 안되서 아직 왕초보인데... 아주 간단 명료하게 정리해 주셨네요~^^</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">송동현님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#comment694" />
    <author>
      <name>(송동현)</name>
    </author>
    <id>http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#comment694</id>
    <published>2009-06-24T16:42:01+09:00</published>
    <summary type="html">본 글의 핵심은 Bold체로 표시해 두었습니다. :) 소셜 미디어 속도 경쟁의 핵심은 다자간 커뮤니케이션이 실시간(realtime)으로 진행 될 수 있는 “동시성”의 보장이다...감사합니다.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">어라님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#comment695" />
    <author>
      <name>(어라)</name>
    </author>
    <id>http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#comment695</id>
    <published>2009-06-24T22:19:32+09:00</published>
    <summary type="html">n:n 의 실시간 커뮤니케이션 이군요 ㅎㅎ 감사합니다. ^^
볼드로 되어 있었는데 제가 못봤나봐요 ;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">어라님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#comment693" />
    <author>
      <name>(어라)</name>
    </author>
    <id>http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#comment693</id>
    <published>2009-06-24T15:59:21+09:00</published>
    <summary type="html">좋은글 잘 읽고 갑니다. ^^
1:n 과 n:n 이 핵심인거죠?</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">블로그 이은 마이크로블로그 대히트와 비즈니스</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#trackback83" />
    <author>
      <name>(하이컨셉 &amp;amp; 하이터치)</name>
    </author>
    <id>http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#trackback83</id>
    <published>2009-06-27T10:24:18+09:00</published>
    <summary type="html">최근 우리나라에서도 인기몰이 중인 트위터 작년도 미국 최고의 인기서비스로 등극하면서, 그 여세를 올해까지 몰아가고 있는 트위터가 김연아 양의 가세와 함께 국내에서도 무서운 속도로 그 영역을 확장해가고 있습니다. 그러다보니, 기존의 블로그와는 또다른 특성을 가지고 있는 트위터와 같은 마이크로블로그 특성에 맞는 비즈니스 방법에 대해서는 다양한 담론이 이어지고 있습니다. 이 블로그에서도 가트너 리포트의 내용을 간단히 정리해서, 마이크로블로깅을 이용하는 기..</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">이란사태가 보여주는 저널리즘의 변화와 트위터의 역할</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#trackback82" />
    <author>
      <name>(하이컨셉 &amp;amp; 하이터치)</name>
    </author>
    <id>http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#trackback82</id>
    <published>2009-06-27T10:23:53+09:00</published>
    <summary type="html">by Hamed Saber from Flickr 요즘 트위터 관련 글을 많이 올리게 되네요. 워낙 굵직한 일들이 많이 터져서, 과거부터 느끼고 있었지만 인터넷 상에서의 커다란 변화도 커다란 사건에 의해서 본격화된다는 것을 최근에 실감합니다. 이란의 부정선거 사태로 트위터의 역할이 전세계에 부각되고 있습니다. 이제 글로벌, 실시간, 시민 저널리즘이라는 새로운 행태의 저널리즘이 확고한 영역을 구축하게 된 것 같습니다. 물론 평상 시에는 다소 단순하고 개..</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">트위터</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#trackback81" />
    <author>
      <name>(PR SONG&#039;S Storyberry)</name>
    </author>
    <id>http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#trackback81</id>
    <published>2009-06-25T09:44:10+09:00</published>
    <summary type="html">어지간히도 트위터가 매력적인가 봅니다. 아까 오후참에 김형오 국회의장이 트위터를 열었다는 문자가 왔더군요. 그럴 조짐은 충분했지만 이번 이란 대선 시위와 관련해 트위터가 CNN을 이겼다는 보도가 마침내 나왔지요. (좀 다른 이야기이긴 하지만 어떤 이슈가 언론 보도가 나왔다는 건 어쩌면 세상의 &amp;quot;주류&amp;quot; 혹은 대다수가 받아들이기 시작했거나 받아들일 수 있게 됐음을 뜻하기도 한다는 생각을 하곤 합니다. 지향과 정체성을 떠나 대개 &amp;quot;보수적&amp;quot;이지요.) 실제...</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Twitter semantics (2): 트위터의 중독성과 권력구조</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#trackback80" />
    <author>
      <name>(Inuit Blogged)</name>
    </author>
    <id>http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#trackback80</id>
    <published>2009-06-24T22:51:41+09:00</published>
    <summary type="html">이 글은 트위터 의미론을 살펴보는 글 중 2회차입니다. 앞 글을 읽어야 이해가 완전합니다. 읽지 않았다면 일독하고 오시기를 권합니다. (앞글 보기) Get connected, to get addicted 트위터의 두 가지 주요한 특징 중 하나가 팔로우(follow) 관계입니다. 기사 등에서는 쉽게 설명하려 1촌과 같다고 하지만 사실 다릅니다. 1.5촌이나 2촌 쯤이랄까요. 사실, 정확히는 스토커 모드지요. 일방적으로 내가 어떤 사람의 이야기를 계속..</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">내가 트위터를 망설이는 6가지 이유</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#trackback621" />
    <author>
      <name>(미도리의 온라인 브랜딩)</name>
    </author>
    <id>http://www.artistsong.net/tc/ARTISTSONG/175#trackback621</id>
    <published>2009-08-25T13:16:58+09:00</published>
    <summary type="html">요즘 블로거들이 포스팅도 뜸하고 댓글도 안달고 다들 어딜 가고 이리 잠잠하나 하고 둘러보면 모두 트위터에 몰려가 있음을 알수 있다. 내가 자주찾던 블로그 중 주니캡(junycap), 민노씨(minoci), 이고잉(egoing), 펄(pariscom), 이누잇(inuit_k) 등등 모두 플리커 광팬이 되어 있다. 마치 플리커라는 새로운 애인이 생겨 조강지처 블로그는 애물단지가 되고 있는 듯한 느낌이다. 그렇게 블로그를 사랑한다고 하던 사람들인데 살짝..</summary>
  </entry>
</feed>

